Mira lo mejor de los demás y serás más feliz. La Ley del Espejo.
miércoles, 21 de junio de 2017
lunes, 19 de junio de 2017
USO DE LAS TIC EN VACACIONES
Las Tecnologías de la Información y la Comunicación (TIC)
Como se indicó en la reunión de padres, a lo largo de la Etapa de Primaria aparecen contenidos y estándares a evaluar, relacionados con el uso del ordenador.
A lo largo de cuarto nivel, hemos intentado facilitar a los alumnos, que no tienen oportunidad fuera del contexto escolar, el manejo de esta importante herramienta de aprendizaje; poniéndoles compañeros colaboradores, que ayudan en dudas y hacen más agradables y productivas las sesiones.
Las vacaciones son idóneas para realizar, por ejemplo, prácticas en el ordenador escribiendo un diario estival.
Abrir un documento word,
escoger la fuente de escritura...
variar tamaños, colores
insertar fotos,
cortar y pegar
cortar y pegar
guardar, cerrar, mover y abrir carpetas
....
Son los aspectos tratados en las sesiones del curso dadas y que, como todo aprendizaje, requiere para su total manejo la práctica individual .
💢
Otro aspecto en el uso y manejo del ordenador es el referente a la búsqueda de información y visionado de vídeos educativos o juegos en Internet.
Es muy potente este recurso como ayuda al aprendizaje, pero siempre hay que advertir al niño de los posibles peligro.
El control y supervisión es la misión imprescindible del adulto, al acercarse el niño al entorno de internet.
💢
Otro aspecto en el uso y manejo del ordenador es el referente a la búsqueda de información y visionado de vídeos educativos o juegos en Internet.
Es muy potente este recurso como ayuda al aprendizaje, pero siempre hay que advertir al niño de los posibles peligro.
El control y supervisión es la misión imprescindible del adulto, al acercarse el niño al entorno de internet.
Fin de curso en el aula
Programando los días previos a las vacaciones FIN DE CURSO 2016/ 2017:
MARTES 20
9.00 a 11.00 h. y de 12.15 a 13,00h
Recuperaciones Sociales, cuestiones de las unidades 8 y 9.
Redacciones para comprobar expresión y nuevo vocabulario.
Justificantes faltas de asistencia.
Recoger cuestionarios Plan de fruta
MIÉRCOLES 21
de 9.40 a 10.20 y de 11.30 a 12.15 h
Cuadramos calificaciones y cerramos notas.
Vestuarios baile
Ensayo actuación
JUEVES 22
DE 10.00 A 11.00
Ensayo general.
11.50 en el escenario tenemos reservado.
Por la tarde la fiesta.
VIERNES 23
Recogida de la clase.
"Despedida y cierre"
miércoles, 14 de junio de 2017
LEO Y REFLEXIONO
LEO Y REFLEXIONO
No está de más recordar:
No está de más recordar:
- En clase recibimos las orientaciones de los maestros y maestras. Es importante escucharlas con atención y tenerlas en cuenta.
- Esas orientaciones pueden ser de muchos tipos: correcciones verbales, correcciones escritas, orientaciones en nuestros ejercicios o a un comportamiento determinado.
- En cualquier caso tenerlas en cuenta te va a servir para adaptarte de forma más fácil y estar disfrutando más de tu entorno escolar.
- Hay niños que tienen tan claro lo anterior que incluso ellos colaboran en orientar y ayudar a compañeros. Una reacción positiva es indicativo de entendimiento del papel de cada uno.
Así que es importante saber que a veces es de gran ayuda apuntar con tus palabras las orientaciones en tu cuaderno, informar a tus padres que conocen la importancia de la colaboración y sobre todo tenerlas en cuenta para tu propio progreso y crecimiento.
lunes, 12 de junio de 2017
EXCURSIÓN CASTILLO DE LORCA
Nos llegan imágenes de nuestra excursión al castillo de Lorca. Lo pasamos genial todos.
. Una experiencia inolvidable gracias al buen hacer de muchas personas: maestros, jefe de estudios, conductor, monitor extraordinario, actriz del castillo, ... y muchas más personas que hacen que estas cosas sean posible. Damos las gracias.
Y vosotros, chicos y chicas... una maravilla de comportamiento y actitud. Como dijo nuestro monitor: estupenda conducta y muy animosos. Respondisteis estupendamente.
Estándar superado.
Felicitaciones 💓💓💓💓💓💓💓
ORGANIZACIÓN Y TAREAS DIARIAS. VACACIONES.
Juegos y evaluaciones en 4º:
En Lengua y Matemáticas, continuamos practicando.
Recuerda que todo puede hacerse de diversas formas y
la mejor manera de aprender es LA PRÁCTICA del alumno, tu práctica.
Es por ello que hacemos hincapié en la necesidad de que dediques un rato cada día, a relajarte y repasar cosas dadas en el clase.
Las tareas que hacemos en clase:
- Mis libros, los leo.
- Copio y resumo, por mi cuenta.
- Aprendo vocabulario nuevo.
- Leo un poco cada día.
- Organizo mis materiales.
- Paso a limpio y corrijo.
- Busco definiciones y llevo al día mi cuaderno de vocabulario.
- Llevo al día mis cuadernos.
No es necesario que el adulto o la maestra te lo indique. Lo importante es que entiendas lo que el sabio chino Confucio decía:
LO HICE Y ....
¡ LO APRENDÍ!
En clase escuchas y participas en las explicaciones y trabajos muy bien. La maestra se asegura que así sea, haciendo preguntas y comprobando que se entiende. Suele preguntarte y hace que lo volváis a explicar con vuestras palabras y ejemplos...
La parte siguiente te corresponde a ti : hacerlo en limpio, en bonito, volverlo a leer, explicárselo a un amigo... Porque es la forma de hacer que el aprendizaje ya forme parte de ti.
Si practicas, cogerás el hábito y será como un juego donde el que gana eres tú porque aprendes.
Las fichas o los ejercicios que haces tienen como finalidad que dediques un tiempo a integrar lo aprendido.
La maestra va valorando lo que requiere más atención y lo que se puede dejar un poco más hilvanado para seguir en cursos siguientes.
DICTADOS
Las correcciones en los cuadernos se hacen normalmente delante de ti con la intención de que
escuches dónde está el error,
veas la corrección y...
lo más importante que
vuelvas a escribirlo correctamente tú.
¿LO HACES?
Lo importante es lo que haces tú solo para aprender.
LA LENGUA EN LA CONSTITUCIÓN
LA LENGUA EN ESPAÑA
Constitución española de 1978
Artículo 3º
1. El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla.
2. Las demás lenguas españolas serán también oficiales en las respectivas Comunidades Autónomas de acuerdo con sus Estatutos.
3. La riqueza de las distintas modalidades lingüísticas de España es un patrimonio cultural que será objeto de especial respeto y protección.
1. El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla.
2. Las demás lenguas españolas serán también oficiales en las respectivas Comunidades Autónomas de acuerdo con sus Estatutos.
3. La riqueza de las distintas modalidades lingüísticas de España es un patrimonio cultural que será objeto de especial respeto y protección.
EN RELACIÓN A LA LENGUA:
Lengua cooficial: lengua que convive con otra lengua en un mismo espacio geográfico. Veamos algunos ejemplos de lenguas cooficiales que conviven con el castellano:
En Cataluña la lengua cooficial es el catalán
En Galicia la lengua cooficial es el gallego
En Valencia la lengua cooficial es el valenciano
En el País Vasco la lengua cooficial es el euskera
El aranés, el asturiano (bable), el leonés no son lenguas cooficiales.
En Galicia la lengua cooficial es el gallego
En Valencia la lengua cooficial es el valenciano
En el País Vasco la lengua cooficial es el euskera
El aranés, el asturiano (bable), el leonés no son lenguas cooficiales.
El extremeño, el andaluz, el murciano y el canario son dialectos del castellano.
os:
En España la lengua oficial es el castellano
En Francia la lengua oficial es el francés
En Alemania la lengua oficial es el alemán
En Cataluña la lengua oficial es el castellano
En Galicia la lengua oficial es el castellano
En Valencia la lengua oficial es el castellano
En Andorra la lengua oficial es el catalán
En Francia la lengua oficial es el francés
En Alemania la lengua oficial es el alemán
En Cataluña la lengua oficial es el castellano
En Galicia la lengua oficial es el castellano
En Valencia la lengua oficial es el castellano
En Andorra la lengua oficial es el catalán
LENGUAS ROMÁNICAS Y LENGUAS PRERROMÁNICAS
Las lenguas románicas son aquellas que proceden del latín, cuyas raíces y orígenes se basan en la lengua que los romanos implantaron a su paso durante su imperio, el latín. Ejemplos:
Lenguas Románicas son el rumano, el francés, el italiano, el castellano, el portugués, las lenguas de occitano (sur de Francia), el sardo (sur de Francia), el gallego, el valenciano y el catalán.
En nuestro país, la única Lengua prerrománica es eleuskera que lleva utilizándose desde hace más de nueve siglos y cuyos orígenes desconocidos, son anteriores a la conquista del Imperio Romano.
La lengua materna es la primera lengua que conoce una persona en su infancia.
Normalmente se aprende dentro del seno familiar y en la mayoría de los casos son los progenitores o los padres los encargados de enseñarla de una manera oral.
Más tarde la lengua materna se suele ejercitarse y perfeccionar de una manera escrita, en la mayoría de los casos gracias al colegio.
Pueden darse casos de hablantes con más de una lengua materna. A continuación, te proponemos una serie de enlaces relacionados con personajes muy conocidos y que además del éxito laboral, tienen en común que son hablantes de más de una lengua materna: Pau Gasol (catalán y castellano), Elsa Pataky (castellano y rumano), Amaia Montero (euskera y castellano) y David Cal (gallego y castellano)
Normalmente se aprende dentro del seno familiar y en la mayoría de los casos son los progenitores o los padres los encargados de enseñarla de una manera oral.
Más tarde la lengua materna se suele ejercitarse y perfeccionar de una manera escrita, en la mayoría de los casos gracias al colegio.
Pueden darse casos de hablantes con más de una lengua materna. A continuación, te proponemos una serie de enlaces relacionados con personajes muy conocidos y que además del éxito laboral, tienen en común que son hablantes de más de una lengua materna: Pau Gasol (catalán y castellano), Elsa Pataky (castellano y rumano), Amaia Montero (euskera y castellano) y David Cal (gallego y castellano)
http://www.apuntesdelengua.com/blog/cursos/1%C2%BA-eso/las-lenguas-de-espana/
Las lenguas de España
Es de vital importancia conocer la lengua que compartimos así como el resto de lenguas que se hablan en el territorio nacional, y en el internacional.
No todas las personas que hablamos español lo hablamos de la misma forma.
Las personas de Castilla o del norte de la Península, por ejemplo, pronuncian de distinta manera que las que han nacido en Andalucía o en Canarias.
Y es fácil observar también que un abogado o una economista emplean palabras que no utilizamos habitualmente.
Ni siquiera una misma persona habla siempre igual: no nos expresamos de la misma manera cuando charlamos con nuestros amigos que cuando conversamos con un desconocido, con un profesor o con una doctora.
Así pues, el español, como cualquier otro idioma, es una lengua que está sujeta a variación.
Las variaciones que afectan a una lengua son principalmente de tres tipos: variaciones espaciales o geográficas, LUGAR
variaciones sociales, TRABAJO O GRUPO
y variaciones estilísticas.
Las personas de Castilla o del norte de la Península, por ejemplo, pronuncian de distinta manera que las que han nacido en Andalucía o en Canarias.
Y es fácil observar también que un abogado o una economista emplean palabras que no utilizamos habitualmente.
Ni siquiera una misma persona habla siempre igual: no nos expresamos de la misma manera cuando charlamos con nuestros amigos que cuando conversamos con un desconocido, con un profesor o con una doctora.
Así pues, el español, como cualquier otro idioma, es una lengua que está sujeta a variación.
Las variaciones que afectan a una lengua son principalmente de tres tipos: variaciones espaciales o geográficas, LUGAR
variaciones sociales, TRABAJO O GRUPO
y variaciones estilísticas.
En cuanto a las variaciones distinguimos:
Dialectos: son aquellas variaciones geográficas de la Lengua claramente diferenciadas en relación a la Lengua Estándar. El andaluz, el murciano, el extremeño o el canario son dialectos del castellano, de igual forma que el castellano fue dialecto del latín, como también lo fueron el francés, el gallego, el italiano, el catalán, el rumano…
Variedades sociales o culturales: Hacen referencia al uso y a la formación académica de los hablantes. Podemos distinguir:
1. Lengua culta: No habla igual en una conferencia ante expertos que con su familia.
2. Jergas de alto nivel lingüístico / alta formación académica: médicos, científicos, etc.
3. Lengua formal: Es el modelo de referencia y uso. Se utiliza de forma correcta por medios de comunicación, educación, etc.
4. Lengua coloquial: Utilizada a nivel familiar principalmente, dándole prioridad a la lengua oral, aunque también se pueden dar ejemplos escritos: notas, apuntes, etc.
5. Jergas de bajo nivel lingüístico / baja formación académica: juveniles, adolescentes, gremios laborales, etc.
5. Jergas de bajo nivel lingüístico / baja formación académica: juveniles, adolescentes, gremios laborales, etc.
6. Lengua vulgar. El hablante de la lengua vulgar sólo sabe utilizar un registro lingüístico y lo aplica a todas las situaciones comunicativas.
LAS LENGUAS DE ESPAÑA
Suscribirse a:
Entradas (Atom)